●「(車のタイヤが)パンクした」
以前アメリカで初めてパンクを体験したときに、 何と言えばよいのかわからず、 「でもパンクでは通じないだろう・・」と思い、
「No Air! No Air!」とタイヤを指差しながら説明したことがありました(笑)
その体験のお陰でもうこの表現はバッチリなのですが、 海外での車のトラブル、イヤですね。
最近、車の調子が悪く、戦々恐々としています(^^;
ちなみに、車の話題が出てきたので、 これは有名どころなのでご存知の方も多いでしょうが、
ガソリンスタンドは、
米語では gas station
英語では petrol station
といいます。オーストラリアでは後者です。